русские шедевры
[info]juliyacoronelli

http://www.youtube.com/results?search_query=%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2+%D0%BC%D0%B5%D0%B6%D0%B4%D1%83+%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%BE%D0%BC+%D0%B8+%D0%B7%D0%B5%D0%BC%D0%BB%D0%B5%D0%B9&search_type=&aq=f

последняя кинороль миронова

По повести В. Токаревой "Между небом и землей"

(без темы)
[info]yelials
( Вы собираетесь просматривать страницы, которые могут быть неподходящими для детей. )

Ильзе Айхингер
[info]sgt_pepper
Причастность

Мои чёрные,
я вижу, пасутся,
они пасутся для меня
в дерево, в водоросль,
мои звери,
которые мешают мне
быть,
которые топчут вдребезги
всё на пути,
которые знают,
потому что они мои,
и всё.

Перевод Анны Глазовой [info]aagg

Эрнст Яндль
[info]sgt_pepper
Из книги "речевой пузырь"

1


дерево искусно
и всё в воздухе
тоже. издалека
природа поднимает тень.
воздушно тает на ладони
чёрная глубина. не изгнано,
ещё вернётся упомянутое
короткое короткое время.
ведь снег и иней
ещё достаточно тесны.
чу! он спокойно
очищает вишни.


2


в заложниках
в этой каменной куче
он смотрит
из-под лучей
на север.
на лоб и подбородок
небесные звёзды
слетели вглубь
из заклёпанных глаз.
что-то
есть жук.
огненный шар.
тридцать тысяч
родила
песчинка.


3


быстрей и меньше: это
порядок
и запылён.


дальше
облетают
широкоплечие улицы
ребро и корабль.


до корня прожжён,
с отвесным клювом,
считать
вороньи крики.


чужое выскальзывает
из-за молний.


волокно
раннего поколения
примерить.

перевод Анны Глазовой [info]aagg

Abbey Lincoln
[info]sgt_pepper
Abbey Lincoln (born Anna Marie Wooldridge on August 6, 1930 in Chicago, Illinois) is a jazz vocalist, songwriter, and actress. Lincoln is unusual in that she writes and performs her own compositions, expanding the expectations of jazz audiences



Думаю о том, что вот, чтобы написать песню с таким текстом (не придумать, а написать, придумать всякий может), она должна знать о мире что-то очень важное.
У нее же есть песня "Music is the magic of a secret world" (полного ролика на ю-тьюб нет) - тоже говорит много о ее восприятии мира.

(без темы)
[info]myromiets
Земля пестрит, как будто сквозь рядно
Просеялись и пёрышки и прутья,
И осень выпадает на безлюдье,
Картина затемняется давно.

Когда мы изменились без причин,
Освободясь от мнимых величин,
Придумывая новую причуду -
Природа не осталась в стороне,
И выцвела соломинкой в огне,
И музыка исчезла отовсюду... –

Неслышима? – о нет – повреждена,
Что гренадёр из строк «Бородина» -
Бодра, но – покалечена, побита,
Фаготом низко заскрипит протез,
И осень переходит на диез,
Лесоповал стреноженного быта. -

Курятника с запасом индюшат,
Которые плодиться не спешат,
Бараньего распущенного стада,
Опушенного промелька совы,
Скольжения по наледи травы,
Поспешного и щедрого распада...

Мерещится брусчатка площадей,
Покажется – останься и владей -
Ни гул толпы, ни свет – неразличимы,
Так сумеречно, что в глазах – рябит,
И облачно – от крон и до орбит,
До восковой, застывшей пантомимы.

То лес шумит, а кажется – толпа,
Должно – моя фантазия скупа -
Всё городские скученные виды,
Над овном собирается гроза.
На камень натыкается коса –
Пестрят моей судьбы эфемериды -

То кромлехи рисуют, то – круги,
Как от предназначенья ни беги –
Окажешься внутри – где глаз циклона,
Смотри теперь на листья и стволы,
Не требуя хулы и похвалы,
И ночь в ответ посмотрит благосклонно...

Не крошись, Некрошюс!
[info]russ_dilettante
Фамилию литовского режиссера пишут по-русски через "я" ради фонетической точности -- но это лишь отговорка. На самом деле -- чтоб загримировать корень "некро". Вот пример. Когда-то я смотрел его "Каменного гостя" (Гуан был Гуанас, но Карлос так и остался Карлосом), как вдруг -- здрасте! --появляются мертвецы из "Пира во время чумы".

Думаю, найдутся и другие примеры. Ну, и литовское написание Nekrošius красноречиво.

русские шедевры
[info]juliyacoronelli


ДЕРЕВА
Из телефильма «Лика»
Актриса Евгения Симонова в телеспектакле "Лика", СССР, 78- год.

FB04-3837http://www.fotobank.ru/image/FB04-3837.html

Слова и музыка Е. Бачурина  http://mirpesen.com/ru/evgenij-bachurin/dereva.html

 Дерева вы мои, дерева,
Что вам головы гнуть, горевать?
До беды, до поры
Шумны ваши шатры —
Терема, терема, терема.

Я волнуем и вечно томим
Колыханьем, дыханьем земным.
Что ни день — то весна,
Что ни ночь — то без сна,
Зелено, зелено-зеленым...

Мне бы броситься в ваши леса,
Убежать от судьбы колеса,
Где внутри ваших крон
Всё малиновый звон —

Голоса, голоса, голоса!

Говорят, как под ветром трава,
Не поникнет моя голова,
Я и верить бы рад
В то, о чём говорят,
Да слова — всё слова, всё слова.

Ах вы, рощи мои, дерева,
Не рубили бы вас на дрова,
Не чернели бы пни,
Как прошедшие дни!
Дерева вы мои, дерева...
 
http://www.kino-teatr.ru/teatr/movie/13162/annot/
еле нашла песню в исполнении автора и то, не всю...

а кто поможет найти телеспектакль где совсем молодая Татьяна Догилева играла главную роль, не помню названия спектакля(

грузинский журналист
[info]gaika_tool
прессрелидзе

Сергей Жадан. Новая книга на русском.
[info]emarinicheva
Перевод с украинского. Называется "Красный Элвис". По названию одной из повестей, вошедших в книжку. Обложку не помещаю, она мне крайне не нравится ( в сети легко найти, кому интересно). Переводчики (а их пятеро) - все мои жж-френды, некоторые - хорошие друзья. Еще и поэтому не сказать о выходе этой книги не могу :) К тому же и с самим Сергеем - не вчера познакомилась. А когда? Боже мой!!! Лежит передо мной "БИГМАК" с дарственной авторской надписью - март, 2004. Вот тогда. Это была первая книжка прозы Сергея. Очень хорошая. До сих пор - наряду с "Депеш Мод" - лучшая из всех ( очень ИМХО :)  Да, не скрою, подбиралась к ней как переводчик. Но все время что-то мешало. То Илья Кормильцев задумал выпустить на русском "всего Жадана", но... То издатель, с которым почти договорилась, разминулся с Сергеем на Книжной выставке, то сама ногу сломала...Ну что уж теперь. Перевели "БИГМАК" (рассказы оттуда также включены в новую книжку) - и хорошо. Но - хочу отдать хоть сейчас и свою небольшую дань. Пока не видела саму книгу и то, как перевели ее друзья (не сомневаюсь, что хорошо) - хочу предложить отрывок из рассказа "Цветное нутро народного автомобиля" в своем переводе. Ну,  - чтоб дать какое-то представление о книжке, которая, по-видимому, сейчас движется на прилавки магазинов :) Читайте!

Сергей Жадан

 

( из рассказа "Цветное нутро народного автомобиля")
перевод с украинского Е.Мариничевой

 

Я пересчитал еще раз. На полный билет все равно не хватало денег, только на полдороги. Так что вторую половину придется ехать дуриком, и, принимая в расчет погоду, ничего хорошего в этом, естественно, быть не могло. Лето дождливое, и погода вторую неделю – скорее осенняя. Можно сказать, октябрьская. Я третий день

Read more... )

Ложная генеалогия
[info]russ_dilettante
От полукичушной, но превосходной строки у Кузмина:

Милые, глупые, трогательные, близкие,

конечно же, произошло название советского кинофильма "Милый, дорогой, любимый, единственный".

инвалидность по любви
[info]rungwe
будет в мире все по росту
великану  карлику
только бы замерзнуть просто
от любви по толике

отплывает чей-то ялик
лёд степной гребёт весло
у него на сердце шкалик
у неё другое зло

вынут гусь и гавкнет снова
рождество из пирога
между ними пол-второго
и подушек две пока

лепит синее снежинкам
бохх в законе как умел
прикоснись к другим пожиткам
минус все и два в уме

лоб разбей в любое время
там где стоптано давно
между этими и теми
страшно длинное кино

где сюжет давно знакомым
неуютным кажется
и отчерченные домом
гнут морщины два лица

борода и синекура
доремонтных лопастей
ты прости была я дурой
я был хамом ты прости

Простой булыжник.
[info]grantgrantov
( Вы собираетесь смотреть страницы, которые могут быть предназначены только для взрослых. )
Метки:

Маразм крепчал
[info]oldformation
Это по ходу не закончится сразу.

Дело в том, что тот самый донос, который открытым письмом опубликован под замком у Арутюнова и выслан Юрию Полякову, имеет все шансы увидеть свет в будущем номере журнала "Литературная учеба".
Таким образом записи в моем блоге стали важными событиями литературной жизни не только Москвы, но и всей России. Надеюсь, что еще через несколько номеров будет налажена прямая трансляция моего блога на сайт "Литературной учебы" и в бумажную версию ее же.
Что у этих людей вместо мозга, я не знаю. Не удивлюсь, если ложку вместо рта они подносят к уху.
И, главное, ну хоть чего бы добились кроме роста моей популярности.
Ну хоть чего-нибудь.

грамматика. дожди.
[info]rungwe
забавное сближенье чисел
где мы с тобою двадцатьдва
покуда не во власти чресел
и не обёрнуты в слова

нам некогда в пору пелёнок
благоем горло просушить
мы вместо маленьких нетленок
хоть одному даём пожить

по житу по полю по снегу
сбивая пятки босиком
невыдуманным человеку
глотая жизни нежный ком

задерживая вдох и выдох
любовью грязной теребя
на этой остановке выйду
а вот на той дождусь тебя

(без темы)
[info]grantgrantov
( Вы собираетесь смотреть страницы, которые могут быть предназначены только для взрослых. )
Метки:

Парк Два озера (я, Никита, пластилин)
[info]ni_katya


прогуляться в нашем парке )

(с) MiraNox
[info]blon_dina

ещё двадцать три )
Метки:

по классическим мотивам
[info]karaulov
Он шёл дорогой жёлтой
с дырявым вещмешком,
наполненным до чёрта
белым порошком.

Мелькали глины-супеси,
то роща, то лесок,
и тонкой струйкой сыпался
белый порошок.

И зайцы, и выхУхоли,
и птица марабу
брели вослед и нюхали
счастливую тропу.

А после шли брататься
к медведю и сове.
И волк в обнимку с зайцем
катался по траве.

И радуга восстала
над лесом, над горой.
Знать, порошка немало
просыпал наш герой.

Но он воткнулся в здание –
«Госпорошкоконтроль» -
зверятам в назидание,
себе на страх и боль.

Его там дружно встретили,
забрали вещмешок
и ссыпали в пакетики
остатний порошок.

А что с ним стало дальше,
не ведает земля.
Ни белочки, ни зайчики
и ни выхухолЯ.

Консольный псот
[info]oldformation
Дружище [info]dyatlofob привлек нас к архиправильной акции
http://dyatlofob.livejournal.com/646062.html

Этих камрадов я рекомендую зафрендить:

Скопируйте текст в окошке
(выделить всё - [Ctrl]+[A], скопировать - [Ctrl]+[C])
Затем перейдите в консоль, вставьте и нажмите кнопку [execute] (выполнить).



HTML код для размещения пеара у себя можно взять тут

не законченное
[info]sinsarion
холод танцующих, дверь в руке, сквозной ход – наружу, ведущий куда-то туда, далеко, в беспредельный океан мерцающего снега. медленно проявляющаяся (фото) (радио) эйфория. сумерки внутреннего эфира, сквозь потрескивание помех – щебет птиц, слова древнего языка, отчётливые, твёрдые стигматы. на пальцах рук – кольца, разноцветные камни сияния.

*

утро - отчётливый иероглиф
где-то там на Луне – снег
море спокойствия
ты - продрогла
в волосах ледяной ковчег
эта ночь и все кометы безумных
бумажные кораблики оригами
игрушечный город
на карте лунной
нельзя потрогать руками
солнце в янтарной заколке морская вода
зовёт в глубину
летаргия
рук
мерцающий след
но идёшь туда
где странные люди трамвайный круг..

ДР
[info]aptsvet
С днем рождения, [info]marinaa2!

РЫБАКИ
[info]golubentsev
рыбаки довольно плохо разбираются в чём-нибудь ещё помимо рыбы чем тюлени от оленей отличаются рассказать с трудом они могли бы рыбаки надолго в море уплывают следуя рыбацкому обычаю девиантным поведением страдают балансируя на грани неприличия и сжимает руль рука могучая глаз суровый с компасом сверяется а зачем им эта рыба злоебучая рыбаки довольно плохо разбираются

Неизвестный роман Владимира Набокова на украинском
[info]emarinicheva
"Перед смертью Владимир Набоков завещал уничтожить 138 карточек, на которых был изложен черновик его неоконченного романа "Оригинал Лауры", - романа, который он писал всю жизнь. Тридцать лет сын писателя Дмитрий Набоков - единственный его наследник - колебался: исполнить волю отца или познакомить мир с черновиком его романа. Наконец он принял решение.
Украинские читатели первыми обрели возможность собственными глазами увидеть карточки, заполненные рукой великого Набокова, а также прочитать роман: в Украине вышел перевод "Оригинала Лауры" на украинский язык. Английская его премьера намечена на 17-ое ноября, выход русской версии планируется в декабре."
(перевод на русский из журнала [info]folioua )                 
От себя добавлю: насколько мне известно, над переводами Набокова на украинский работают высококлассные филологи, которые постоянно консультируются с Дмитрием Набоковым.

чёта захотелось подвесить вот этот стишок...не велите казнить
[info]podaro4ek_64
Где-то там, за черешневой радужкой глаз,
Вызревает диктат азиатских кровей,
Из булатных желёз вырывается глас,
Рассекающий надвое колос бровей.

Типографским клише пустоты – темнотой
Проштампованы орды воинственных лиц…
Бредит степью акын, пьёт полынный настой
В пику триумвирату верижных столиц.

За лесистым бугром, за облезлым плетнём,
За кровавой войной созревает страна –
Зуб за зуб,
глаз за глаз,
боль за боль день за днём –
Созревает страна, непонятна, странна.

На ажурных подвязках её фонарей –
Обгорелые коды заоблачных мечт…
Бередят синеву аппликаторы рей…
И над венчиком розог – полуночный меч…

Для неё для одной ловим жемчуг со дна
Для неё мы сбиваем алмазы с небес…
Созревает страна, ни к чему не годна…
С нею бог, с нею чёрт, с нею ангел и бес

(без темы)
[info]47tau
короткий отпуск мэра





что видно с берега крутого
река несет свои масла
детей не выпустишь из дома
не загуляешь допоздна

о детстве говоришь у морга
с противником любезнее
жена умна но неумеха
гораздо хуже без нее

и скоровстречная девица
что тело отдает тебе
особым мнением гордится
на каждое событие

когда не обладаешь словом
когда духовной силой куц
становишься известным снобом
имеющим приличный вкус

не можешь без ножа и вилки
не можешь без смешных цитат
о прочем ценники и бирки
наружу ярко говорят

что видно с берега крутого
дерутся парни без рубах
не дожидается улова
и к пробке тянется рыбак

река сменить желает русло
домами сдавлены поля
все больше честно больше грустно
все больше мимо больше зря

собака возле карабина
охрана щупает причал
и черноплодная рябина
напрасно водит по плечам

где был что видел
[info]midori_ko
\\-\\

Красноярская ярмарка книжной культуры.
Элен Шатлен, Василий Голованов, Жерар Коньо, Андрей Родионов (он читает Превера), Кирилл Кобрин, Александр Строев, Артур Гиваргизов и Михаил Яснов.
нехудожественно: просто запомнить лица )
Метки:

жж биохимия
[info]bububird
в разовой СУПовой миске
писано вилкой по водке:
как вы, далёкие, близки!
соли бы вам щепотку

как и мне... и беспечно
как оленуха почву
вылизываю построчно
с ленты... любовь, конечно


про оленей сразу невольно вспоминается прекрасное :)
Метки: ,

Очередной сос
[info]nikab
Для пиар-агента сборика "Грани" нужны три причины по которым стоит прочитать мою повесть. А я нынче в такой меланхолии, что не отличаю Амана от Мордехая Ж:-(((

Кто мне может придумать, почему "Венецианскую лазурь" стоит читать?

Лёша Остудин в "ЛГ"
[info]podaro4ek_64
http://www.lgz.ru/article/10740/


спасибо огромное Игорю Панину за прекрасную подборку!!!

[...]
[info]jaybe
опять забанили на militaryphotos.net
ну и чорт с ними

[лытдыбр]
[info]jaybe
Стояли молча, курили, пялились на судейский бентли за пять лимонов.
Пожилой благообразный адвокат ни с того, ни с сего рассказал об отце, прокуроре Орловской области, который всю жизнь мечтал купить велосипед, чтобы не ходить по субботам на рыбалку пять километров пешком.
Так и умер, без велосипеда.

ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ ЧТО...
[info]anti_pov

 

Тридцать три года назад – 33 года, 4 месяца и 10 дней – то есть ровно треть века с учетом високосных, советская бегунья Татьяна Казанкина установила феноменальный мировой рекорд на 1500 метров. Именно – феноменальный: стадион после ее финиша на несколько минут погрузился в тишину, ибо соображал, что произошло. Потом, естественно, взорвался. Тренеры со слезами в круглых глазах подбегали к Казанкиной: «Танечка, ты хоть поняла, что сделала?»

Это был ее первый мировой рекорд. А таковых было семь. Причем, в диапазоне от 800м до 3.000м. Что уникально само по себе – никто таких фокусов больше не делал. Причем, в течение восьми лет. Что уникально тоже.

 

Read more... )

[знакомо]
[info]jaybe
Онищенко считает, что эпидемию свиного гриппа можно преодолеть за неделю

Ога. Два полка Паши Мерседеса.

***
[info]grantgrantov
( Вы собираетесь смотреть страницы, которые могут быть предназначены только для взрослых. )
Метки:

Открытие месяца: А. Варда
[info]mariannah

А. Варда – документалист и фотограф, то есть режиссер, которого почти не было бы шансов нам увидеть, если бы она не снимала иногда и художественные фильмы.
Первый фильм, который я «увидел», был «Клео от 5 до 7» (9*). Это был удивительный опыт. Советский зритель с кинематографом знакомился очень странно – посредством рецензий и еще таких удивительных книжек, в которых печатался сценарий (иногда оригинальный, иногда т.н. «литературная запись фильма»), сопровождаемый многочисленными кадрами из фильма (опережая жанр зарубежного фоторомана). Получалось, что нам предлагалось самому у себя в голове прокрутить фильм, что, конечно, развивало всестороннюю творческую личность советского человека. И, надо сказать, такие бумажные фильмы производили на меня колоссальное впечатление, большее, чем потом целлулоидные, и вообще опыт такого чтения лег в основу моего зрительского опыта. Я бы и сейчас с удовольствием смотрел бы такое виртуальное кино. Вот фильм «Клео» был напечатан в одном из таких сборников в 1969 году.
Значительно позже увидел фильм «Сто и одна ночь Симона Синема» (1994, ?*), который произвел на меня довольно странное впечатление, скорее не понравился.
Потом совершенно ошеломляющий «Без крова вне закона» (1985, 10*).
И вот только в прошлом месяце удалось наконец посмотреть фильмы Варда в более-менее пристойном количестве.
«Дневник беременной женщины» (1958, 10*) небольшая поэма (16 мин), гротескные документальные кадры сопровождаются распеванием кричалок (в оригинале это называется «Опера Муф»).
«Пуэнт-курт» (1954, 10*) художественный полнометражный фильм, в котором документальные зарисовки из жизни нищего рыболовецкого поселка чередуется безумными монологами разводящихся супругов. Очень напоминает «Хиросима, любовь моя» и не удивительно – монтировал фильм А. Рене. Считается первым фильмом «новой волны».
«Улисс» (1982, 10*) фильм-воспоминание о съемках фотографии, сделанной 20 лет назад, на которой изображены обнаженные мужчина и мальчик рядом с которыми лежит дохлая коза на галечном пляже.
«Счастье» (1965, 8*) очень странный фильм. В каждом кадре Варда старается разместить наибольшее количество различных цветов и оттенков. Иногда тот или иной цвет заполняет весь кадр. На этом фоне изображается абсолютно счастливая семья, непрерывно произносящая веселые речевки. Мужу хочется быть в два раза счастливее, поэтому он заводит себе еще одну жену, но первая жена почему-то кончает с собой. Но ничего в принципе не меняется.
«Создания» (1966, 7*) фантастический фильм про писателя (Пиколли), персонажи которого оживают, впрочем сам писатель тоже смахивает на персонажа, а его жена в это время становится немой (Денев).
«Влюблённые с моста Мак Доналд (не доверяйте солнечным очкам)» (1961, 6*) комедия в духе немого кино, интересная лишь тем, что там сыграли Карина и Годар.
Метки:

МОДА НАШЕГО УНИВЕРСИТЕТА
[info]vetterok
Новый поросячий фильм веттерка и прелестинки

DWELLERS OF GMU SATELLITE BUNKER

я-то на самом деле зря тогда обрадовалась - зассал народ делать мою идею про съемку простых людей в униформе. и учитель тоже не поддержал, особенно видя зассаность моей группы.
почему зассали? сказали, что а нахуя делать так сложно и необычно, рисковать так сказать и зря париться, если можно просто сделать задание, отделаться, снять ебаную моду.

ну я конечно рожу скривила. а учитель и говорит, что всем в жизни приходится делать гавно ради работы и учебы. и это есть жизнь. привел в пример себя, которому каждый день приходится делать то, что он не любит.
попросил меня в качестве утешения вспоминить творечский прокет, который был самый мне ненавистный. я сказала, что у меня таких не было. он сказал, что этот тогда будет первый....

ладно, встретились, пошли снимать - одногруппники тут же отправились....конечно же, без сомнений, на главную (ближайшую) площадь и ужасный памятник основателю универа. тут мои нервы не выдеражали, ибо даже ради обучения работы с камерой мне в таком гавне участвовать не хочется, ну и чтобы не мешать своим ребятам - пусть делают как хотят. сбежала, сославшись на срочную работу. им тоже явно стало легче без меня. написала учителю, что типа не приду на класс, где будет тетка выступать, что сделала фильм-образец Scene In: Jazz in the Garden. и написала ему что типа отказываюсь делать этот проект, и вся группа без меня сделала, что на оценку мне насрать, и что прошу мне впредь разрешить работать одной. он не ответил. ну и ладно.

забила вобщем на это задание. а тут, неделю спустя. ну непонятно с чего вдруг, ну чтобы не сдаваться так, чтоли, смеясь у пайкуши сняли мы-таки левой ногой кино про моду нашего университета. И вернувшись из ню йорка, вместа сна и отдыха - монтировали.
потом учитель посмотрел на ЭТО и сказал совершенно серьезно, вежливо-удивленно "надо же...а я и не знал, что в нашем университете живут такие люди....и где это такая стена с дыркой...надо же...раньше не видел"

"понимаете, эти русски бомжи, бывшие студенты нашего университтета, которые не могут найти работу, они живут тут в бункере, тихо, никому не мешают. я их знаю, потому что они русские. вот и согласились сняться. стенка такая дырявая в бункере, you know"
он даже не улыбнулся.


а вот и наш ублюдочный мувик - на память о нас. русских бомжах в вирджинии.



в фильме снялись

[info]melkore
[info]koleya
[info]pike_the_great
[info]prelestinka
Метки:

говномувик
[info]prelestinka



"Обитатели бункера спутниковой ГМУ"

идея,реализация и монтаж vetterka

в ролях Пайк Фишман, Глеб Мелькоров, Вика Колейник, Дузейро СьЪ.

2009.


Порадуйте свое настроение стешками!
[info]chen_kim
Всем фтыкать! Это здоровске. Правда!
Стихи Бориса Белкина.

http://bobka.livejournal.com/619787.html

Для чтенья рекомендации:

Сначала читать сверху вниз.
Потом када нимножко устанешь - сделать перерыв. Покурить.
И читать снизу вверх. До того стиха который "о! Это я уже читал!".
Тада взять - выделить все стешки и скопировать себе на компьютер.
Чтобы можно было читать хоть как хочешь.

Вот.

ps А можно четать на оборот! Снизу вверх - а потом уже обратно.
Кароче настроение по любому будет радо.
Ура!

(без темы)
[info]vetterok
снова замечательная муз.линка от[info]arinin_den
КУРЁХИН
Метки:

Гоголи наших дней
[info]kunshtuk
Премию Гоголя вручили. Причём сам же Гоголь в блестящем исполнении Ивана Краско и вешал на шею лауреатам мешочки с 80 рублями серебром мелочью. Вкупе с премией Гоголя всё тот же Гоголь осчастливил лауреатов премий Ахматовой, Заболоцкого и Маршака аналогичными увесистыми дарами. В гоголевские времена, действительно, за 80 рублёв серебром можно было приобрести шинель (что и случилось с Акакием Акакиевичем), в наши – пожалуй – одну-две пуговицы к оной шинели…
А премия Андрея Белого ваще – рупь да рюмка водки!
Из достойных (и не очень) претендентов были ответственным жюри выбраны наидостойнейшие. От двух номинаций, впрочем, пришлось отказаться – зато премию Анны Андреевны схлопотали получили ажно три традицьённых поэта. Если быть точным – то Илья Лапин стал лаурьятом, а Наиля Ямакова и Мария Ватутина отделались почётными дипломами, ибо при подсчёте голосов разница не превышала одного балла. За новации в авангардном пространстве с восьмой попытки книжки отхватил 80 серебреников рябчиков Валера Земских. Таня Алфёрова – заслуженно за ИНВАЛИДОВ ЛЮБВИ получила премию в номинации ВИЙ. Номинацию НОС отменили, но в жюри был Серёжа НОСОВ, что в какой-то мере компенсировало эту утрату.
Много телевидения, масса приятных гостей, Масса, милые люди, чёткая/конкретная организация пространства: ни суеты, ни пустоты, многие друг с другом на ты.
С оговорки церемониймейстера лексикон обогатился словцом ПРОЗАИСТ, что – несомненно – одно из главных побочных достижений завершившегося конкурса.
Всё закончилось – как это обычно и бывает – фуршетом, где я, изъев пару-тройку бутербродов, возжаждал воды – обыкновенной минералочки (с пузырями или без них), но не было её, только вода огненная, шампанское и коньяки. Это так огорчило меня, что я по-английски слился, прихватив с собой председателя жюри Илью Бояшова – тоже не стахановца-проходчика в огненных водах. Когда мы покидали ЦСЛК – веселье вступало в фазу восклицательной радости. А я уже давно предпочитаю ровный дабовый драйв.

faces )

Посвящения псот
[info]oldformation
И да, малость купировав историю, я таки вернул ее на место.

И теперь я по ходу настоящий журналист. Ибо бодрым пером своим пробуждаю в людях гражданскую сознательность.
Отмечено оное бурными овациями и двумя шампанского. Боевое так сказать крещение. Лишение девственности в хорошем смысле.

Радости и поздравления каменты писать сюда.
Метки:

(без темы)
[info]levchin
В нашей редакции образовался культ писателя Меира Шалева; [info]elvinaz прочитала уже несколько его романов, а я пока только "Русский роман", но со вкусом.
Это близко к тому, что я называю мифологической прозой.

...Кузнецы ушли на войну, и только молоты продолжали летать над наковальней... (кстати, словно скрытая цитата из моего любимого стихотворения Болеслава Лесьмяна).

И такого много.

Как ни странно, есть явные переклички с "НепрОстыми" – собственно, потому, что оба романа перекликаются со "Сто лет одиночества", – хотя бы записки, которые пишет сам себе дед героя-рассказчика, и "непроза", которую пишет Себастьян тоже в возрасте деда.
Еда как ритуал.
И вообще.

Кстати, переводчик Р.Нудельман – интересно, это его фантастушка "Пра-пра..." была опубликована в "Знание-сила" в 60-х?

А вот я никак не соберусь хоть что-то рассказать о наших похождениях в НЙ. И это неправильно.
Метки:

Шекспир без прикрас
[info]aptsvet
Я почему-то долгое время полагал, что скатологические анекдоты о Пушкине, иногда с участием Лермонтова, с которых начинается развитие пытливого русского ума, представляют собой нечто уникально русское. Ан нет. Вот образчик из сборника подобных историй о Шекспире, XVIII в.
Шекспир и Бен Джонсон сидят в сортире и справляют большую нужду. Шекспир при этом увлеченно читает книжку. Джонсон его спрашивает, зачем. Шекспир отвечает: у меня такая плохая память, что даже посрать без инструкции не могу.
Еще один удар по мифу национальной эксклюзивности.

(без темы)
[info]wulfokot
Сюзанна смотрит на старцев
сидящих в прибрежных кустах -
в пруду трёхголовый ящер,
а в воздухе - райский птах.

Сюзанна ладошками лоно
стыдливо спрятала в тень,
ведь быть совершенно голой,
наверное, смертный грех.

у старцев дрожат колени,
уста лоснятся слюной -
давно не видели женщин
с такой неземной красотой.

тем временем водный рептилий,
сверкая хвоста чешуёй,
хватает Сюзанну под спину
издав пронзительный вой.

он тащит её в тёмный омут,
мутя головами волну -
возьмёт прелестницу в жёны
на зависть себе самому.

сидят пригорюнившись старцы,
укрывшись в прибрежных кустах -
в пруду громко квакают жабы,
а в небе щебечет птах...

только сейчас...хороша страна
[info]juliyacoronelli
 Медведев присвоил Калашникову звание Героя России

Автомат Калашникова изобрели во Владимирской области!

Михаил Калашников
Михаил Калашников

Вчера "автору" АК-47 Михаилу Калашникову исполнилось 90 лет

Автомат Калашникова давно вошел в Книгу рекордов Гинесса как самое популярное в мире оружие. А создан автомат был во Владимирской области, в Коврове. На заводе, который сейчас известен как завод имени В.А. Дегтярева.
Что самое интересное, Калашников мог и не стать знаменитым изобретателем. Многое, как часто бывает, решил случай.

http://vladimir.kp.ru/daily/24392/569915/


Стихотворение дня
[info]nikab
Чуяла ввечеру, что ошиблась с выбором - и была права. Сегодня Быков. Невероятно созвучно, ага.

Домашняя кошка

Вобщем, представим домашнюю кошку, выгнанную на мороз.
Кошка надеялась, что понарошку, но оказалось — всерьез.
Повод неважен: растущие дети, увеличенье семьи…
Знаешь, под каждою крышей на свете лишние кошки свои.

Кошка изводится, не понимая, что за чужие места:
Каждая третья соседка — хромая, некоторые — без хвоста…
Здесь на помойке чужие законы, правила и вожаки.
Нам-то, домашним, они незнакомы. Стало быть, мы чужаки.

Дома она научилась другому - брать у хозяев еду,
Чувствовать их приближение к дому, празднество или беду,
Мыться на кухне, гостей приглашая и умиленно урча,
Вовремя влезть на плечо, утешая, вовремя спрыгнуть с плеча...

Здесь ни к чему этот редкостный навык. Здешняя доблесть грубей:
Рыться в отбросах, метаться от шавок, дружно гонять голубей...
В этом она разберется позднее. Ну, а пока, в январе,
В первый же день она станет грязнее всех, кто живет во дворе.

Коль новичок не прошел испытанья — не отскребется потом,
Коль не сумеет добыть пропитанья — станет бесплатным шутом,
Коль не усвоил условные знаки — станет изгоем вдвойне,
Так что, когда ее травят собаки, кошки на их стороне.

В первый же день она скажет дворовым, вспрыгнув на мусорный бак,
Заглушена гомерическим ревом местных котов и собак,
Что, ожиданием долгим измаян — где она бродит? Пора!—
К ночи за нею вернется хозяин и заберет со двора.

Мы, мол, не ровня! За вами-то сроду вниз не сойдет человек!
Вам-то помойную вашу свободу мыкать в парадной вовек!
Вам-то навеки — полы, батареи, свалка, гараж, пустыри…
Ты, что оставил меня! Поскорее снова меня забери!

Вот, если вкратце, попытка ответа. Спросишь, платок теребя:
«Как ты живешь без меня, вообще-то?» Так и живу без тебя —
Кошкой, обученной новым порядкам в холоде всех пустырей,
Битой, напуганной, в пыльном парадном жмущейся у батарей.

Вечер. Детей выкликают на ужин матери наперебой.
Видно, теперь я и Богу не нужен, если оставлен тобой,
Так что, когда затихает окраина в смутном своем полусне,
Сам не отвечу, какого хозяина жду, чтоб вернулся ко мне.

Ты ль научил меня тьме бесполезных, редких и странных вещей,
Бросив скитаться в провалах и безднах нынешней жизни моей?
Здесь, где чужие привычки и правила, здесь, где чужая возня,—
О, для чего ты оставил (оставила) в этом позоре меня?!

Ночью все кошки особенно серы. Выбиты все фонари.
Он, что когда-то изгнал из квартиры праотцев на пустыри,
Где искривились печалью земною наши иссохшие рты,
Все же скорее вернется за мною, нежели, милая, ты.

Книга Сергея Жадана в "Амфоре", при поддержке журнала "ШО"
[info]alexandr_k

Публикую приглашение от презентуемого автора
[info]i_lu_hin
12.11.09 четверг 18.00 Редакция журнала "Звезда"
Презентация новой поэтической книги-билингвы Татьяны Вольтской "Капли от
уныния"
(перевод на шведский Бенгдта Самуэльссона). В презентации также
примет участие Елена Самуэльссон, писатель, переводчик, составитель книги.
Вход свободный
Метки:

А вдруг получится))
[info]juliyacoronelli

Госпожа удача

http://blogs.mail.ru/bk/dzjyba/196275337CD8ED04.html

Home